{"id":15328,"date":"2013-07-28T10:03:46","date_gmt":"2013-07-28T11:03:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/?p=15328"},"modified":"2013-07-28T12:33:58","modified_gmt":"2013-07-28T13:33:58","slug":"mestrado-em-japones-na-flup","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/cultu\/mestrado-em-japones-na-flup\/","title":{"rendered":"Mestrado em Japon\u00eas na FLUP"},"content":{"rendered":"<p>Surgiu pela primeira vez, no ano lectivo 2012-13, o Mestrado em Tradu\u00e7\u00e3o Especializada, com a variante de Japon\u00eas, na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, sendo este \u00fanico em Portugal.<\/p>\n<p>Para o fazer basta ter uma licenciatura, em qualquer \u00e1rea. Para isso ter\u00e3o primeiramente que fazer um exame de acesso, e os alunos dever\u00e3o pelo menos ter o JLPT entre o n\u00edvel 3 a 2 (sendo que o 3 \u00e9 mais fraco que o 2).<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/1625.jpg\" alt=\"1\" width=\"640\" height=\"290\" class=\"aligncenter size-full wp-image-15329\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/1625.jpg 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/1625-300x135.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/p>\n<p>Este mestrado pretende demonstrar as dificuldades e compet\u00eancias do tradutor. As cadeiras mais pertinentes s\u00e3o as de Tradu\u00e7\u00e3o Multim\u00e9dia de Japon\u00eas, Tradu\u00e7\u00e3o T\u00e9cnica e Cient\u00edfica de Japon\u00eas, Japon\u00eas Gram\u00e1tica &#038; L\u00edngua, Inform\u00e1tica da Tradu\u00e7\u00e3o. No que toca \u00e0s cadeiras relativas \u00e0 variante de japon\u00eas, h\u00e1 3 professoras japonesas. O mestrado tem uma dura\u00e7\u00e3o de 2 anos, com tese ou est\u00e1gio.<\/p>\n<p>As inscri\u00e7\u00f5es\/candidaturas para o pr\u00f3ximo ano lectivo 2013-14 est\u00e3o a\u00ed \u00e0 porta (05-08-13 a 08-09-13), por isso os interessados dever\u00e3o estar atentos e preparem-se.<\/p>\n<p>Para mais informa\u00e7\u00f5es, dirijam-se \u00e0 <a href=\"http:\/\/sigarra.up.pt\/flup\/pt\/cur_geral.cur_view?pv_ano_lectivo=2012&#038;pv_origem=CUR&#038;pv_tipo_cur_sigla=M&#038;pv_curso_id=437\" title=\"p\u00e1gina da FLUP\" target=\"_blank\">p\u00e1gina da FLUP<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Surgiu pela primeira vez, no ano lectivo 2012-13, o Mestrado em Tradu\u00e7\u00e3o Especializada, com a variante de Japon\u00eas, na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, sendo este \u00fanico em&nbsp;[ &hellip; ]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,2372],"tags":[3262,2884],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15328"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15328"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15328\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15328"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15328"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15328"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}