{"id":16728,"date":"2013-12-31T23:58:32","date_gmt":"2014-01-01T00:58:32","guid":{"rendered":"http:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/?p=16728"},"modified":"2016-01-14T08:39:06","modified_gmt":"2016-01-14T09:39:06","slug":"tradicoes-japonesas-no-ano-novo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/cultu\/tradicoes-japonesas-no-ano-novo\/","title":{"rendered":"Tradi\u00e7\u00f5es Japonesas no Ano Novo"},"content":{"rendered":"<p>Focando-se na Tradi\u00e7\u00e3o e na Fam\u00edlia, muitos japoneses usam os primeiros tr\u00eas dias do ano para viajar at\u00e9 \u00e0s suas Terras Natais e participar em festividades com s\u00e9culos de exist\u00eancia, repletas de significados muito pr\u00f3prios. Oona McGee analisou seis destas tradi\u00e7\u00f5es japonesas, cujas vos trago neste artigo.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearname.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16729\" alt=\"newyearname\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearname.png\" width=\"640\" height=\"290\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearname.png 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearname-300x135.png 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Se querem mandar um cart\u00e3o de Feliz Ano Novo a algu\u00e9m pois ficam a saber que existem duas formas dos escrever devido aos significados do <em>kanji<\/em>. Para dar uma ideia de &#8220;primeiro dia&#8221;, uma forma mais formal e com menos significado por assim dizer, devem usar a\u00a0palavra\u00a0<strong><em>gankitsu<\/em><\/strong>\u00a0(<span style=\"line-height: 1.5em;\">\u5143\u65e5). Por outro lado, os vossos amigos e familiares pr\u00f3ximos ir\u00e3o certamente preferir um cart\u00e3o com a palavra\u00a0<strong><em>gantan<\/em><\/strong> (<\/span><span style=\"line-height: 1.5em;\">\u5143\u65e6), uma vez que, esta se refere ao &#8220;nascer do sol&#8221;, uma forma bastante popular e &#8220;calorosa&#8221; de come\u00e7ar o dia 1 de Janeiro.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/bamboo.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16730\" alt=\"bamboo\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/bamboo.png\" width=\"640\" height=\"290\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/bamboo.png 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/bamboo-300x135.png 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Acredita-se que os Deuses do Ano Novo descem \u00e0 Terra durante esta \u00e9poca e \u00e9 comum encontrarmos decora\u00e7\u00f5es de bambo, os\u00a0<strong><em>kadomatsu<\/em><\/strong>, \u00e0 porta das casas de forma a ajudar os Deuses a encontr\u00e1-las, trazendo consigo esp\u00edritos de boa-sorte. Os Deuses ficam a viver nos\u00a0<em>kadomatsu<\/em> at\u00e9 ao dia 7 de Janeiro, quando estas decora\u00e7\u00f5es s\u00e3o levadas aos templos para serem queimadas, libertando os Deuses de volta ao seu Mundo.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/cake.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16731\" alt=\"cake\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/cake.png\" width=\"640\" height=\"290\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/cake.png 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/cake-300x135.png 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Considerado como uma homenagem \u00e0 Deusa Amaterasu (espelho do sol), o\u00a0<strong><em>kagami-mochi<\/em> <\/strong>ou\u00a0<em>bolo de arroz espelhado,\u00a0<\/em>\u00e9 tamb\u00e9m habita\u00e7\u00e3o dos deuses durante esta altura do ano. Segundo a Mitologia Japonesa, Amaterasu fugiu do mundo e escondeu-se numa caverna, condenando a Terra a uma \u00e9poca de escurid\u00e3o. Eventualmente, a deusa acabou por ser atra\u00edda para fora do seu ref\u00fagio com a ajuda de um espelho, devolvendo a luz ao Mundo dos Homens. A forma redonda do\u00a0<em>kagami-mochi<\/em>, semelhante \u00e0 de um espelho, simboliza ent\u00e3o a renova\u00e7\u00e3o de luz e energia que o novo ano traz consigo.<\/p>\n<p>Este bolo de Ano Novo \u00e9 feito colocando duas camadas de arroz esmagado uma em cima da outra, adornando-o com uma tangerina japonesa tamb\u00e9m conhecida como\u00a0<em>mikan<\/em>. No entanto, tradicionalmente, a\u00a0<em>mikan\u00a0<\/em>era substitu\u00edda pelo\u00a0<em>daidai\u00a0<\/em>(uma variante japonesa da laranja-azeda). Este fruto est\u00e1 ligado \u00e0 express\u00e3o &#8220;gera\u00e7\u00e3o ap\u00f3s gera\u00e7\u00e3o&#8221;, transmitindo o desejo familiar de uma linhagem pr\u00f3spera e longa. Como devem ter adivinhado, com o passar das d\u00e9cadas, o\u00a0<em>mikan<\/em> come\u00e7ou a ser mais comum pelo facto de ser mais pequeno e doce, mantendo no entanto o significado de sa\u00fade e longevidade do\u00a0<em>daidai<\/em>.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/iwaibashi.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16733\" alt=\"iwaibashi\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/iwaibashi.png\" width=\"640\" height=\"290\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/iwaibashi.png 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/iwaibashi-300x135.png 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Outro facto interessante sobre as festividades de Ano Novo Japonesas s\u00e3o os\u00a0<strong><em>iwaibashi<\/em><\/strong>, pauzinhos feitos com a madeira do salgueiro, considerados sagrados desde os tempos mais antigos. A espessura no meio dos pauzinhos\u00a0representa um saco cheio de palha, simbolizando um ano de boas colheitas de arroz, enquanto as pontas unidas indicam que ambos os lados podem ser usados para comer. Apesar deste \u00faltimo pormenor, apenas uma das pontas deve ser usada, deixando a outra para ser usada pelos Deuses.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/specialsake.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16734\" alt=\"specialsake\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/specialsake.png\" width=\"640\" height=\"290\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/specialsake.png 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/specialsake-300x135.png 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p>O\u00a0<strong><em>O-Toso<\/em><\/strong> \u00e9 um\u00a0<em>sake<\/em>\u00a0especial servido tradicionalmente no dia de Ano Novo com o intuito de expelir o azar do ano que passou e trazer sa\u00fade e longevidade ao novo ano, raz\u00e3o pela qual\u00a0<em>O-Toso<\/em> \u00e9 escrito usando os\u00a0<em>kanji<\/em> das palavras\u00a0<em>derrota<\/em> (<span style=\"line-height: 1.5em;\">\u5c60) e\u00a0<em>esp\u00edrito maligno<\/em> (<\/span><span style=\"line-height: 1.5em;\">\u8607). Para al\u00e9m disto, as ervas medicinais com que \u00e9 preparado ajudam na digest\u00e3o e protegem contra as gripes, tornando-o numa bebida perfeita para as festividades de Inverno, sobretudo as de Ano Novo. Depois de ser colocado no pote, \u00e9 deitado em tr\u00eas ch\u00e1venas de tamanhos diferentes, sendo que os membros da fam\u00edlia e visitantes devem beber um pouco (pequenos goles) do mais pequeno para o maior.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearfood.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16737\" alt=\"newyearfood\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearfood.png\" width=\"640\" height=\"290\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearfood.png 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/newyearfood-300x135.png 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Viajamos agora at\u00e9 ao Per\u00edodo Heian (794 &#8211; 1185) quando era considerado taboo, sinal de azar, cozinhar na lareira durante os primeiros tr\u00eas dias do novo ano. Como devem calcular, n\u00e3o havia outras formas de cozinhar alimentos e, por isso, as pessoas n\u00e3o tinham outra alternativa sen\u00e3o preparar com anteced\u00eancia alimentos dur\u00e1veis, <strong>o<em>sechi-ryori<\/em><\/strong>,\u00a0e guard\u00e1-los em pequenas caixas at\u00e9 dia 31 de Dezembro. Embora actualmente os taboos tenham desaparecido e as fam\u00edlias n\u00e3o tenham qualquer problema em cozinhar durante os tr\u00eas dias que abrem o ano, muitas fam\u00edlias preservam esta tradi\u00e7\u00e3o principalmente devido ao simbolismo que os ingredientes possuem:<\/p>\n<p>A longa &#8220;barba&#8221; e curvatura do Camar\u00e3o (<em>ebi<\/em>), semelhante a um idoso, representa desejos de uma vida longa. As ovas (<em>kazunoko<\/em>), simbolizam os desejos de novos nascimentos na fam\u00edlia. O feij\u00e3o preto (<em>kuro mame<\/em>) representa desejos de sa\u00fade para o novo ano. O pargo (<em>tai<\/em>) \u00e9 considerado um alimento que traz sorte pelo facto do seu\u00a0<em>kanji<\/em> fazer parte da palavra\u00a0<em>medetai<\/em> que significa auspicioso. Igualmente relacionado com a forma\u00e7\u00e3o de palavras temos as algas (<em>konbu<\/em>)\u00a0cujo\u00a0<em>kanji<\/em> se assemelha \u00e0 palavra\u00a0<em>yorokobu<\/em> que significa felicidade. Finalmente, a raiz da flor de lotus (<em>renkon<\/em>) possui v\u00e1rios buraquinhos, permitindo-nos &#8220;olhar&#8221; para o que o Novo Ano nos trar\u00e1.<\/p>\n<p><strong>Escrito por: \u00c2ngela Costa<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Focando-se na Tradi\u00e7\u00e3o e na Fam\u00edlia, muitos japoneses usam os primeiros tr\u00eas dias do ano para viajar at\u00e9 \u00e0s suas Terras Natais e participar em festividades com s\u00e9culos de exist\u00eancia,&nbsp;[ &hellip; ]<\/p>\n","protected":false},"author":22,"featured_media":16729,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1283,10],"tags":[4985,3545,4983,1415,4984,4982],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16728"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16728"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16728\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21376,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16728\/revisions\/21376"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16729"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16728"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16728"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16728"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}