{"id":24236,"date":"2017-05-21T15:32:40","date_gmt":"2017-05-21T16:32:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/?p=24236"},"modified":"2021-11-22T20:55:24","modified_gmt":"2021-11-22T21:55:24","slug":"zenzai","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/artigos\/zenzai\/","title":{"rendered":"Zenzai"},"content":{"rendered":"<p>O feij\u00e3o &#8220;Azuki&#8221; (\u5c0f\u8c46) \u00e9 um dos ingredientes mais utilizados na gastronomia japonesa em especial na do\u00e7aria. O Zenzai (\u5584\u54c9) \u00e9 uma esp\u00e9cie de sopa doce feita \u00e0 base desse feij\u00e3o japon\u00eas e saboreada juntamente com o &#8220;Mochi&#8221;.<\/p>\n<p>Existe no entanto alguma confus\u00e3o mesmo entre os japoneses para diferenciar este doce Zenzai de um outro bastante semelhante que tem o nome de &#8220;Oshiruko&#8221; (\u304a\u6c41\u7c89) que podem saber mais sobre este doce neste <a href=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/cultu\/5-doces-tradicionais-do-japao-parte-i\/\">artigo<\/a>. Para os entendidos gastronomicos e alguns chefs a resposta para a diferen\u00e7a entre ambas parece estar na prepara\u00e7\u00e3o do feij\u00e3o e da sua apar\u00eancia.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/1-242.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"290\" class=\"aligncenter size-full wp-image-24237\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/1-242.jpg 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/1-242-300x136.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/p>\n<p>A palavra Zenzai \u00e9 de origem budista, traduzida do s\u00e2nscrito para o chin\u00eas e que tinha como significado de &#8220;maravilhoso&#8221;. De acordo com as escrituras budistas, a palavra Zenzai era usada pelo monge budista no momento em que o mesmo procurava demonstrar uma concord\u00e2ncia e\/ou aprova\u00e7\u00e3o diante das palavras de seus disc\u00edpulos.\u3000O monge ent\u00e3o demonstrava sua aprova\u00e7\u00e3o atrav\u00e9s da palavra &#8220;Zenzai&#8221;.<\/p>\n<p>A raz\u00e3o pela qual a palavra passou a ter tamb\u00e9m o mesmo nome que esta sopa de feij\u00e3o ainda permanece obscura, mas acredita-se que um monge teria dito &#8220;Zenzai&#8221;(\u5584\u54c9) em aprova\u00e7\u00e3o ao sabor delicioso dessa sopa de feij\u00e3o. Uma das explica\u00e7\u00f5es que alimentam tal ideia \u00e9 a de que o poeta e monge zen budista Ikyuu Soujun (\u4e00\u4f11\u5b97\u7d14) teria experimentado o prato e dito &#8220;Zenza kono shiru&#8221; (\u5584\u54c9\u6b64\u6c41) ou &#8220;Esta sopa est\u00e1 aprovada&#8221;.<\/p>\n<p>Outra das explica\u00e7\u00f5es para que haja esta confus\u00e3o, foi a associa\u00e7\u00e3o ao nome de um mochi utilizado no Festival Jinzai, no Templo de Izumo na prov\u00edncia de Shimane. O mochi tinha o nome de &#8220;Jinzai mochi&#8221;, mas de acordo com a pron\u00fancia caracter\u00edstica da regi\u00e3o, esta palavra era pronunciado como &#8220;Zunzai mochi&#8221;. Pela via oral e pela pron\u00fancia a palavra foi apreendida por pessoas de outras regi\u00f5es como &#8220;Zenzai mochi&#8221;, e, ao chegar a Quioto, foi misturada e confundida com a palavra &#8220;Zenzai&#8221; usada para indicar aprova\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/2-100.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"290\" class=\"aligncenter size-full wp-image-24238\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/2-100.jpg 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/2-100-300x136.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/p>\n<p>Mas esta distin\u00e7\u00e3o dos pratos Zenzai e Oshiruko apenas surgiu muito recentemente, e de acordo com o programa de Quiz do canal japon\u00eas Asahi, originalmente o &#8220;Zenzai&#8221; era saboreado como uma refei\u00e7\u00e3o, um prato principal, enquanto o &#8220;Oshiruko&#8221; caracterizava-se por ser um snack.<\/p>\n<p>No entanto uma coisa \u00e9 certa, a Era Tokugawa foi um per\u00edodo caracterizado pela r\u00e1pida urbaniza\u00e7\u00e3o e comercializa\u00e7\u00e3o do Jap\u00e3o. Mesmo que o azuki tenha sido usado  e consumido no Jap\u00e3o antes dessa Era, o zenzai apenas aparece depois de 1700 quando o a\u00e7\u00facar torna-se dispon\u00edvel para alguns dos japoneses mais abastados. A sopa de feij\u00e3o vermelho que teria sido dif\u00edcil de produzir antes da Era Tokugawa, mas espalhou-se por todo o Jap\u00e3o por volta do s\u00e9culo XIX e pode ser considerado como uma forte representa\u00e7\u00e3o da emergente cultura alimentar japonesa de rua em torno do Per\u00edodo Edo.<\/p>\n<p><strong>Ingredientes:<\/strong><br \/>\n250 g de feij\u00e3o vermelho (azuki)<br \/>\n150 g de a\u00e7\u00facar<br \/>\n1\/2 colher de sopa (2,5g) de sal<br \/>\n2 bolos de arroz &#8220;mochi&#8221;<\/p>\n<p><strong>Modo de Prepara\u00e7\u00e3o:<\/strong><br \/>\n01. Lavar o feij\u00e3o, colocar numa panela e cobrir com \u00e1gua.<br \/>\n02. Colocar em lume brando e cozinhar at\u00e9 ferver.<br \/>\n03. Deitar fora toda a \u00e1gua do feij\u00e3o para retirar a espuma e o sabor amargo.<br \/>\n04. Colocar o feij\u00e3o novamente na panela com 5 ch\u00e1venas de \u00e1gua e cozinhar em lume brando.<br \/>\n05. Diminuir lume ap\u00f3s ferver e colocar uma folha de alum\u00ednio sobre o feij\u00e3o para cozinhar r\u00e1pido e fixar sabor.<br \/>\n06. Tape a panela.<br \/>\n07. Cozinhar o feij\u00e3o em lume brando cerca de 90 a 120 minutos, at\u00e9 ficar macio.<br \/>\n08. Verificar se o feij\u00e3o est\u00e1 coberto com \u00e1gua e, adicionar, caso n\u00e3o esteja.<br \/>\n09. Quando o feij\u00e3o estiver macio, cozinhar at\u00e9 reduzir um pouco da \u00e1gua.<br \/>\n10. Adicione a\u00e7\u00facar e sal e cozinhar por mais 5 minutos em lume baixo.<br \/>\n11. Servir o feij\u00e3o em pequenas tigelas.<br \/>\n12. Cortar os bolos de arroz &#8220;mochi&#8221; em pequenos bocados, e aque\u00e7a-os numa frigideira, em lume baixo.<br \/>\n13. Quando ficarem macios, colocar por cima do feij\u00e3o servido nas tigelas.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/3-96.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"290\" class=\"aligncenter size-full wp-image-24239\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/3-96.jpg 640w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/3-96-300x136.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/p>\n<p>Este \u00e9 um doce com bastante &#8220;subst\u00e2ncia&#8221; e provavelmente mais apropriado para os dias frios, mas quando o calor aperta sempre podemos comer este Zenzai \u00e0 moda de Okinawa que s\u00e3o geralmente saboreados \u00e0 temperatura ambiente ou mesmo gelados.<\/p>\n<p><strong>Escrito por: Fernando Ferreira<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O feij\u00e3o &#8220;Azuki&#8221; (\u5c0f\u8c46) \u00e9 um dos ingredientes mais utilizados na gastronomia japonesa em especial na do\u00e7aria. O Zenzai (\u5584\u54c9) \u00e9 uma esp\u00e9cie de sopa doce feita \u00e0 base desse&nbsp;[ &hellip; ]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":24239,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1283,3356],"tags":[2064,5836,5837,5838],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24236"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24236"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24236\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24245,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24236\/revisions\/24245"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24239"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24236"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24236"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24236"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}