{"id":30891,"date":"2021-06-25T13:51:18","date_gmt":"2021-06-25T14:51:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/?p=30891"},"modified":"2021-06-25T14:32:15","modified_gmt":"2021-06-25T15:32:15","slug":"goroawase","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/cultu\/goroawase\/","title":{"rendered":"Goroawase"},"content":{"rendered":"<p>Os n\u00fameros em japon\u00eas n\u00e3o t\u00eam uma \u00fanica pron\u00fancia: as leituras kun-yomi (origem japonesa) e on-yomi (derivada do Chin\u00eas) s\u00e3o comumente usadas. As pessoas aproveitam essas diferentes leituras fon\u00e9ticas e misturam-as para produzir frases mnem\u00f3nicas para lembrar n\u00fameros longos, como n\u00fameros de telefone, c\u00f3digos postais, pins, etc.<\/p>\n<p>Esse trocadilho num\u00e9rico \u00e9 chamado de goroawase (jogo de palavras) e tamb\u00e9m pode servir para converter muitos nomes ou frases em n\u00fameros de c\u00f3digo, o que \u00e9 muito usado na publicidade.<\/p>\n<p>Os n\u00fameros do goroawase s\u00e3o lidos d\u00edgito por d\u00edgito, com cada d\u00edgito arbitrariamente atribu\u00eddo a um kun-yomi, on-yomi ou at\u00e9 mesmo a leitura em ingl\u00eas, frequentemente encurtado para a primeira s\u00edlaba ou modificados foneticamente. <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/nyanyanyan.jpg\" alt=\"\" width=\"1280\" height=\"580\" class=\"aligncenter size-full wp-image-30896\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/nyanyanyan.jpg 1280w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/nyanyanyan-600x272.jpg 600w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/nyanyanyan-1024x464.jpg 1024w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/nyanyanyan-768x348.jpg 768w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/nyanyanyan-710x322.jpg 710w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/p>\n<p>Com esse jogo de n\u00fameros e palavras criaram-se &#8220;dias&#8221; como o dia do gato, 22\/2, que se l\u00ea ni-ni-ni, semelhante a &#8220;nyan nyan nyan&#8221;, a onomatopeia para o miar dos gatos. <\/p>\n<p>Outros exemplos de celebra\u00e7\u00f5es inventadas por trocadilho num\u00e9rico s\u00e3o:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/goroawase_datas.jpg\" alt=\"\" width=\"1280\" height=\"580\" class=\"aligncenter size-full wp-image-30894\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/goroawase_datas.jpg 1280w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/goroawase_datas-600x272.jpg 600w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/goroawase_datas-1024x464.jpg 1024w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/goroawase_datas-768x348.jpg 768w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/goroawase_datas-710x322.jpg 710w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/p>\n<p>Alguns exemplos de mnem\u00f3nicas num\u00e9ricas muito usadas por estudantes s\u00e3o:<br \/>\n<strong>1492<\/strong> &#8211;  Esse foi o ano em que foi descoberta a Am\u00e9rica, pensando nisso foi criada a express\u00e3o Iyo! Kuni Ga Mieta (\u3044\u3088\u56fd\u304c\u898b\u3048\u305f). Essa express\u00e3o significa literalmente: Uau! Eu posso ver a terra! (ou um pa\u00eds) ou Terra \u00e0 vista!  Isso acontece porque cada fonema pode representar um n\u00famero do 1492: i (1) yo (4) ku (9) ni (2).<\/p>\n<p><strong>23.56.4<\/strong> &#8211; a dura\u00e7\u00e3o de um dia (23 horas, 56 minutos, 4 segundos), pode ser lido como &#8220;ni-san-go-ro-shi&#8221;, que soa muito semelhante a &#8220;nii-san koroshi&#8221; (\u5144\u3055\u3093 \u6bba\u3057) , ou seja, &#8220;matar o irm\u00e3o mais velho&#8221;.<\/p>\n<p><strong>3,14159265<\/strong> &#8211; os primeiros nove d\u00edgitos de pi, podem ser lidos como &#8220;san-i-shi-i-ko-ku-ni-mu-kou&#8221; (\u7523\u533b\u5e2b\u7570\u56fd\u306b\u5411\u3053\u3046), significa &#8220;um obstetra vai para um pa\u00eds estrangeiro.&#8221;<br \/>\n42,19 &#8211; o comprimento de uma maratona em km, pode ser lido como &#8220;shi-ni-i-ku&#8221; (\u6b7b\u306b\u884c\u304f), que significa &#8220;ir para morrer&#8221;.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/gorowase2.jpg\" alt=\"\" width=\"1280\" height=\"580\" class=\"aligncenter size-full wp-image-30974\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/gorowase2.jpg 1280w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/gorowase2-600x272.jpg 600w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/gorowase2-1024x464.jpg 1024w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/gorowase2-768x348.jpg 768w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/gorowase2-710x322.jpg 710w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/p>\n<p>Outros trocadilhos ao estilo gorowase, famosos no Jap\u00e3o, s\u00e3o:<\/p>\n<p><strong>23<\/strong> &#8211; Pode ser lido como \u201cni san\u201d fazendo refer\u00eancia \u00e0 Nissan que costuma numerar seus carros com \u201c23\u201d em eventos de automobilismo.<br \/>\n<strong>59<\/strong> \u2013 Esse n\u00famero pode ler-se \u201cten go ku\u201d (\u5929\u56fd) que significa para\u00edso. Isso acontece porque ten \u00e9 10 em ingl\u00eas e o 50 est\u00e1 nas casas da dezena continuando assim com go (5) e ku (9).<br \/>\n<strong>39<\/strong> \u2013 \u201csan-kyu\u201d \u2013 (obrigado);<br \/>\n<strong>893<\/strong> \u2013 \u201cya-ku-za\u201d (\u3084\u304f\u3056) m\u00e1fia japonesa;<br \/>\n<strong>39<\/strong> \u2013 \u201cmi-ku\u201d \u2013 Hatsune Miku;<br \/>\n<strong>15<\/strong> \u2013 \u201cichi-go\u201d \u2013 morango;<br \/>\n<strong>90<\/strong> \u2013 \u201cku-ma\u201d \u2013 urso;<br \/>\n<strong>96<\/strong> \u2013 \u201ckuro\u201d \u2013 preto;<br \/>\n<strong>18782<\/strong> \u2013 \u201ci-ya-na-ya-tsu\u201d (\u3044\u3084\u306a\u3084\u3064) desagrad\u00e1vel;<br \/>\n<strong>37564<\/strong> \u2013 \u201cmi-na-go-ro-shi\u201d (\u307f\u306a\u3054\u308d\u3057) massacre;<br \/>\n<strong>889<\/strong> \u2013 ha-ya-ku \u2013 r\u00e1pido, rapidamente;<br \/>\n<strong>888<\/strong> \u2013 ha-ha-ha, muito usado em trocas de mensagens nas redes sociais;<br \/>\n<strong>10277<\/strong> ou apenas <strong>177<\/strong> \u2013 ten(ki)-ni-na(re)na(re) &#8211; usado para dizer que o tempo vai ficar bom, por vezes com mais 11 antes, para representar o adj. ii (tenki).<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/darlinginthefranxx.jpg\" alt=\"\" width=\"1280\" height=\"580\" class=\"aligncenter size-full wp-image-30973\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/darlinginthefranxx.jpg 1280w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/darlinginthefranxx-600x272.jpg 600w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/darlinginthefranxx-1024x464.jpg 1024w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/darlinginthefranxx-768x348.jpg 768w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/darlinginthefranxx-710x322.jpg 710w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/p>\n<p>Os trocadilhos com n\u00fameros tamb\u00e9m podem ser vistos em diversos anime. Em \u201cDarling in the franxx\u201d, anime no qual as personagens possuem n\u00fameros ao inv\u00e9s de nomes, o protagonista resolve dar-lhes nomes fazendo trocadilhos com os n\u00fameros: \u00e0 015 chama Ichigo, ao rapaz 056 Goro e \u00e0 196 Ikuro, depois mudado pela Ichigo para Ikuno (pela semelhan\u00e7a do 6 deitado ao kana no: \u306e).<\/p>\n<p>Como 819 pode ser lido como &#8220;ha-i-ky\u016b&#8221; (\u6392\u7403), que significa voleibol, os f\u00e3s do anime Haikyu! consideram o dia 19 de agosto (19\/8) como o &#8220;Haikyu Day&#8221;.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/haikyu.jpg\" alt=\"\" width=\"1280\" height=\"580\" class=\"aligncenter size-full wp-image-30985\" srcset=\"https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/haikyu.jpg 1280w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/haikyu-600x272.jpg 600w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/haikyu-1024x464.jpg 1024w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/haikyu-768x348.jpg 768w, https:\/\/www.clubotaku.org\/nijiwp\/wp-content\/uploads\/haikyu-710x322.jpg 710w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/p>\n<p>25252 pode ser lido como &#8220;ni-ko-ni-ko-ni&#8221;, que se assemelha \u00e0 frase popular (&#8220;nico nico nii&#8221;) de Nico Yazawa de Love Live !.<br \/>\nNo filme de Makoto Shinkai &#8220;A rapariga que salta no tempo&#8221; (Toki wo kakeru shoujo) \u00e9 mencionado que o tempo vai ficar bom no dia 13 de julho (7-13) que \u00e9 igual a na-i-su (Nice em ingl\u00eas + ichi = i + suri = 3).<\/p>\n<p><strong>Escrito por: Carolina B\u00e1rbara<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Os n\u00fameros em japon\u00eas n\u00e3o t\u00eam uma \u00fanica pron\u00fancia: as leituras kun-yomi (origem japonesa) e on-yomi (derivada do Chin\u00eas) s\u00e3o comumente usadas. As pessoas aproveitam essas diferentes leituras fon\u00e9ticas e&nbsp;[ &hellip; ]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":30896,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1283,10],"tags":[7628,7629],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30891"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30891"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30891\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30987,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30891\/revisions\/30987"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/media\/30896"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30891"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30891"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.clubotaku.org\/niji\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30891"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}