Loading...
CulturaNotícias

金 é o kanji do ano 2016

Desde 1995, que a Sociedade de Exame de Proficiência em Kanji (財団法人日本漢字能力検定協会 Zaidan hojin Nihon Kanji Noryoku kentei kyokai) elege o kanji do ano (今年の漢字, kotoshi no kanji) numa cerimónia formal no templo Kiyomizudera na cidade de Quioto.

O kanji do ano é o ideograma que melhor resume ou define em poucos traços o que ocorreu durante o ano no país do Sol Nascente, e que reflete algo de importante no ano que acaba. Como exemplo, temos o kanji 絆 (lê-se kizuna e significa união, laço entre as pessoas) que foi o vencedor de 2011 e que é uma clara homenagem à união do povo japonês depois do trágico de Fukushima.

Todos os anos, no dia 15 de Dezembro, o sacerdote principal do templo Kiyomizudera de Quioto é o responsável de anunciar o kanji vencedor. Este anúncio é feito sobre um papel japonês de grande tamanho usando a arte tradicional da escrita japonesa, o shodō (書道). Depois de desenhado o kanji este fica exposto no templo até ao último dia para se despedir do ano. Esta data é sem dúvida uma das cerimónias mais esperadas do fim de ano no Japão.

Este ano o kanji vencedor foi kin (金), que significa metal, ouro, dinheiro. Obteve 6.655 votos dos 153.562 recibidos.

Nos 22 anos desta celebração, é a terceira vez que o kanji kin (金) ganha o prémio de kanji do ano. Este primeiro lugar teve como motivo as medalhas de ouro ganhas nas Olimpíadas do Río de Janeiro (2016), Londres (2012) e Sidney (2000). Há ainda outras razões, mais inusitadas, por que os Japoneses elegeram o kanji de ouro: o cabelo louro (金髪 – kinpatsu) de Donald Trump, um milionário (o kanji é usado para escrever a palavra dinheiro, okane) e também a cor da roupa do comediante Pikotarō no vídeo PPAP (kin iro significa dourado, à letra a cor do ouro), assim como os casos mediáticos de corrupção e lavagem de dinheiro na política japonesa foram algumas das razões para o kanji ter sido novamente escolhido este ano.

O segundo kanji mais votado foi 選 (sen, erabu), que significa escolher, eleger. É o kanji da palavra senkyo (選挙), eleições. Este ano, os jovens japoneses com 18 anos poderam votar pela primeira vez nas eleições nacionais devido à aprovação do Parlamento da redução da idade mínima para votar dos 20 para os 18 anos.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Connect with Facebook

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.